Category Archives: Traditions

Traditions du Vallespir

fête de l'Ours de Saint Laurent de Cerdans 2014

La fête de l’Ours de Saint Laurent de Cerdans – 9 mars 2014

(suite…)

Fête de l'ours - Prats de Mollo

La fête de l’Ours de Prats de Mollo – 2 mars 2014

(suite…)

Photos de la Fête de l'Ours Arles-sur-Tech 2014

La Fête de l’Ours Arles-sur-Tech / Festa de l’Os Arles de Tec  2014

(suite…)

Photos Fête du petit Ours - Festa de l'Os petit 2014

Reportage à Arles-sur-Tech sur la Fête du petit Ours – Festa de l’Os petit 2014

(suite…)

Tió de Nadal

Le Tió de Nadal (la bûche de noël) est une fête traditionnelle populaire de Catalogne. Cette fête pour enfants consiste à obtenir des friandises en frappant une buche creuse décorée.

Installation du Tió de Nadal

On utilise une buche creuse fermée d’un coté pour faire le Tio à laquelle on y ajoute des pattes. On lui dessine un visage et on le coiffe d’une barretina et on le couvre d’une couverture dans laquelle on y aura caché des friandises.

Déroulement

Avant Noël il faut nourrir le Tió avec des biscuits, du pain et des fruits. Le jour de la fête, les enfants vont chanter des chansons traditionnelles :

cat Tió de Nadal

Tió tió caga turrons,
no caguis arengades
que són massa salades,
caga turons
que són més bons.

fra Tió de Nadal

Tió, tió, chie du touron,
ne chie pas du hareng,
car il est trop salé,
chie du touron
car c’est meilleur.

ou encore

cat Tió de Nadal

Caga tió,
Caga torró,
Avellanes i mató,
Si no cagues bé
Et daré un cop de bastó.
Caga tió!

fra Tió de Nadal

Chie, Tió,
Chie des torrons,
Noisettes et fromage,
Si tu ne chies pas bien,
Je vais te donner un coup de bâton.
Chie, Tió !

Puis les enfants vont danser autour de la bûche et ils vont taper à l’aide d’un bâton sur le Tió pour que la bûche leurs apportent des friandises.

Le tió ne donne pas de cadeau de Noël ; ceux-là sont apportés plus tard par les trois Rois mages. Il donne plutôt des objets de petites tailles comme des bonbons, des noix et des tourons (nougat). Quand il n’a plus rien, il donne un hareng salé, une gousse d’ail ou un oignon. Ce que le tió donne est un cadeau à partager entre tout le monde.

Paroles de la chanson "El tio, tio"

La chanson El Tio est une cantine et danse à gestes jouée par les enfants. Tenant une bougie, chacun essaye de mettre le feu à un bout de papier dépassant à l’arrière du pantalon de son prédécesseur.

El tio, tio cat Paroles de la chanson El tio, tio

Jo te l’encendre el tio, tio, tio !
Jo te l’encendre el tio de paper
Tu me l’encendras el tio, tio, tio !
Tu me l’encendras el tio de detras !

Jo te l’encendre el tio, tio, tio !
Jo te l’encendre el tio de paper
Tu me l’encendras el tio, tio, tio !
Tu me l’encendras el tio de detras !

No l’encendras pas el tio, tio, tio,
No l’encendras pas el tio de paperas
Jo te l’encendre el tio, tio, tio !
Jo te l’encendre el tio de paper

No l’encendrás pas el tio, tio, tio,
No l’encendras pas el tio de paperas
Jo te l’encendre el tio, tio, tio !
Jo te l’encendre el tio de paper

 

Traduction Française

EL tio, tio  fra Paroles de la chanson El tio, tio

J’y mettrai le feu à ton petit bout
J’y mettrai le feu à ton petit bout de papier
Tu m’y mettras le feu à mon petit bout
Tu m’y mettras le feu à mon petit bout de papier

J’y mettrai le feu à ton petit bout
J’y mettrai le feu à ton petit bout de papier
Tu y mettras le feu à mon petit bout
Tu y mettras le feu à mon petit bout de papier

Tu n’y mettras pas le feu à mon petit bout
Tu n’y mettras pas le feu à mon petit bout de papier
J’y mettrai le feu à ton petit bout
J’y mettrai le feu à ton petit bout de papier

Tu n’y mettras pas le feu à mon petit bout
Tu n’y mettras pas le feu à mon petit bout de papier
J’y mettrai le feu à ton petit bout
J’y mettrai le feu à ton petit bout de papier

Feux de la Saint Jean - Focs de Sant Joan

Les feux de la Saint Jean au Canigou et la Troubade

Feux de la Saint Jean – Focs de Sant Joan

Chaque village envoie sa délégation au Pic du Canigou pour rapporter la flamme sacrée qui servira à allumer le feu de la Saint Jean du village.

La fête de la flamme du Canigou commence par “la Troubade” (les délégations apportent le bois au sommet). Cette flamme allume aujourd’hui la plupart des feux de la Saint Jean de Catalogne.

C’est en 1955 qu’est née la fête de la flamme du Canigou

Entretenue toute l’année au Castillet de Perpignan, la flamme est emmenée la veille de la Saint Jean sur le sommet du Canigou “le toît du Roussillon” où les délégations de tous les villages ont amené les fagots au nom de leur village au moment de “la Troubade”.

“C’est une tradition, une ancienne tradition, la flamme, la flamme qui allumera tous les feux de la St Jean, part la veille du jour des feux, de la Casa Pairal, monte, portée par de jeunes montagnards aux jarrets solides et à la foi inébranlable en cette flamme de l’amitié, jusqu’au sommet du Canigou.

Là, elle sera veillée toute la nuit, le lendemain, jour attendu des feux, les jeunes, après un court repos, toujours prêt, toujours dispos, l’enferment dans une lampe tempête, et la descendent vers la plaine, courant, enjambant les ruisseaux, sautant les torrents, traversant les rivières, se transmettant par relais la flamme sacrée.
Cette flamme doit arriver avant la nuit, dans chaque village, aussi bien que dans le plus reculé des hameaux, partout où l’attend le bûcher préparé par de fervents amoureux de nos traditions.

Au signal venu du pic Canigou, tous les feux s’allumeront dans l’allégresse générale. Allumés par la flamme immortelle, véritable feux de joie, feux d’amitié et d’espoir, vous êtes une de nos plus belles traditions!

Je les salue, ceux qui montent le bois sec, ceux qui préparent le bûcher, ceux qui montent la flamme au sommet du pic, ceux qui veillent la flamme et les coureurs, ces jeunes qui se relayent, qui courent dans les chemins escarpés de nos montagnes ou sur les routes de la plaine, je les salue tous; il faut vraiment avoir la foi !

J’admire, tous les participants actifs qui perpétuent la célébration d’une pareille fête, ceci, parce que, ayant participé moi-même, très activement, une fois, une seule fois à la réussite des feux de la Saint Jean, je sais ce que cela demande parfois de peines et de sacrifices.”

Pere Guisset©
Tiré de l’histoire Rêve ou miracle.

 

Déroulement de la troubade

stjean02 150x150 Feux de la Saint Jean   Focs de Sant JoanChaque village envoie sa délégation au sommet du Canigou le dimanche qui précède la Saint Jean. La troupe monte avec elle un fagot de bois au nom du village qui sera déposé autour de la croix du Canigou.

Un jour avant la Saint Jean, les délégations remontent au Canigou pour la veillée. Le feu est allumé au sommet du Canigou avec la flamme apportée du Castillet de Perpignan. La petite flamme se transforme en un instant en un immense brasier qui illumine le ciel du Roussillon.

stjean03 150x150 Feux de la Saint Jean   Focs de Sant JoanLe lendemain, le jour de la Saint Jean, chaque délégation récupère le feu sacré dans une lampe et commence alors le long cortège des porteurs de flamme qui redescend le massif du Canigou. Les flammes arrivent en fin d’après-midi prêtent à allumer le feu de la Saint Jean !

Pendant ce temps, les villageois restés au village confectionnent les croix de la Saint-Jean avec des herbes du pays : l’orpin “mort-i-viu”, l’immortelle “sempreviva”, le millepertuis “perico groc”et le noyer “noguera”.

Festivités des Focs de Sant Joan

Pratiquement tous les villages du Vallespir se rencontrent au moment de la Troubade. Demandez les dates et heures de rendez-vous auprès des Mairies et des offices du tourisme

Site des feux de la Saint Jean

 

Virolai a la Mare de Monserrat

[kkstarratings]

Virolai a la Mare de Monserrat cat Virolai a la Mare de Monserrat

Rosa d’Avril, Morena de la serra
de Monserrat estel,
il lumineu la catalana terra
guieu-nos cap el cel
guieu-nos cap el cel

Amb serra d’or, els angelets serraren
amb serra d’or, eixos turons per fer-vos
un palau, per fer-vos un palau.
Reina del Cel que’ls Serrafins baixaren,
Reina del Cel, deu-nos abric dins vostre
mantell blau, dins vostre mantell blau.

Rosa d’Avril, Morena de la serra
de Monserrat estel,
il lumineu la catalana terra
guieu-nos cap el cel
guieu-nos cap el ce

 

Traduction Française

Virolai à la Mère de Monserrat fra Virolai a la Mare de Monserrat

Rose d’avril, femme de la montagne
étoile de Montserrat,
illuminez la terre catalane
guidez-nous vers le ciel
guidez-nous vers le ciel

Avec une scie en or, les petits anges scièrent,
avec une scie en or, ces pics là, pour vous faire
un palais, pour vous faire un palais.
Reine du Ciel, que les Séraphins descendirent
Reine du Ciel, donnez-nous un abri dans votre manteau bleu, dans votre manteau bleu,

Rose d’avril, femme de la montagne
étoile de Montserrat
illuminez la terre catalane
guidez-nous vers le ciel
guidez-nous vers le ciel

Maria de les Trenes

[kkstarratings]

Paroles de la chanson Maria de les Trenes

Maria de Les Trenes cat Maria de les Trenes

La Maria de les trenes
al mirar-la tol passant,
feia defugir les penes
la bellesa d’un instant
convertit després en cant.
Quin respecte el seu posat
tan senzill, ple de sorpresa!
Resplendia la bondat,
la virtut i la franquesa
i el cabell tan ben trenat.

Els teus ulls, els leus ulls son, bonica,
la promesa d’un amor feliç,
i la joia que l’espera la saps veure amb llum de somni en l’encis.
Els teus ulls, els teus ulls son, bonica,
claredat d’infinit.
Maria, les teves trenes
son un lligat d’espigues d’or.
Maria les teves trenes son lo beutat i l’amor.
Joiosament d’aquelles trenes hem de recordar
que foren el neguit de l’abrivat galant.
I ara que és mare la Maria
l’hem de venerar
perquè el seu fruit d’amor
el bressa tot cantant
La ra la, la ra la, etc.
Saltironant reviuen les belleses d’un passat d’alegre joventut,
el més bonic tresor.
I de l’encîs d’aquelles trenes i del pentinat
ens queda solamenl el seu record.

La Fête de l'Ours

La fête de l’ours en Vallespir

La légende veut qu’un ours ait enlevé une jeune bergère. Traqué par les chasseurs, l’ours après s’être vaillamment défendu fut capturé et la jeune fille sauvée. On ramena l’ours sur la place du village où il fut rasé.

Humilié mais “plus humain”, l’ours accomplit alors différents travaux et tâches pour le compte des villageois.

Cette histoire est devenue un parcours initiatique, le rituel du passage à la vie adulte. Les jeunes hommes se déguisent en ours et parcourent le village pour marquer les jeunes filles en âge de se marier. Capturés par les chasseurs, ils sont lavés et rasés puis on leur apprend à danser, manger et boire au pourou.

Déroulement

Jouée en une journée cette fête représente le passage initiatique de plusieurs villageois du statut d’ours au statut d’être humain civilisé. Les “ours” d’un côté, les chasseurs ou barbiers de l’autre. Les peaux de moutons sont cousues sur les “ours”, leurs mains et visage enduits de suie.

Ils peuvent alors s’élancer dans la ville marquer de leur patte noire les villageois. Poursuivis par les chasseurs, les ours vont ainsi courir dans le village tout l’après-midi avant d’être capturés, enchaînés et rasés.

Des jeunes déguisés en vieillards attrapent les jeunes filles (en robe de préférence) pour passer une bassinoire* sous leur jupes.

Puis, les sardanes et repas terminent la fête !

*un appareil à chauffer le draps de lit, dans lequel on a mis à brûler des soies de porc et ça sent le cochon grillé !

Dates de la Fête de L’ours dans les villages de :

Arles-sur-Tech le 2 février 2014
Prats-de-Mollo-la-Preste le 2 mars 2014
Saint-Laurent-de-Cerdans le 9 mars 2014

Photos de la fête de l’Ours

Arles-sur-Tech 2014
Prats de Mollo 2014
Saint Laurent de Cerdans 2014

Guide PDF de L’Office du Tourisme

guide fete de l ours La Fête de lOurs

Suivez-nous sur facebook pour être avertie des jours de la fête de l’Ours

Ajoutez votre activité